Sanssouci a écrit: |
tu as oublié : autre ![]() allemand LV1, je le parle mais grâce à 6 ans passés là-bas ! pas grâce aux années collège-lycée ![]() ![]() ![]() |
Momo777 a écrit: |
Allemand première langue depuis ma naissance ![]() Je me permets juste d'intervenir car j'ai été dans une fac française en cours d'allemand... et j'avoue que j'ai été assez perplexe de voir que certains avaient du mal à faire une phrase (en première année de fac!!!) alors qu'en Allemagne, en cours de français juste avant le bac (français en deuxième LV, commencé en Cinquième) on discutait Molière ![]() |
Momo777 a écrit: |
Allemand première langue depuis ma naissance ![]() Je me permets juste d'intervenir car j'ai été dans une fac française en cours d'allemand... et j'avoue que j'ai été assez perplexe de voir que certains avaient du mal à faire une phrase (en première année de fac!!!) alors qu'en Allemagne, en cours de français juste avant le bac (français en deuxième LV, commencé en Cinquième) on discutait Molière ![]() |
zoline a écrit: | ||
ah oui ca je suis bien d'accord, les allemands maitrisent bien mieux le francais que les francais ne maitrisent l'allemand! Incomparable ! |
@rmelle ![]() |
||
Je constate ça dans le lycée où j'ai enseigné cette année: Les "niveau Bac" qui écrivent des dissertations de littérature...et ce sont des classes scientifiques, pas un lycée linguistique ![]() Franchement, meme si j'avais été bonne en allemand, quand j'étais en terminale on ne nous demandait pas de commenter les auteurs, d'ailleurs on n'abordait meme pas la littérature ou très peu maintenant que j'y pense ![]() |
phanou a écrit: | ||||
c'est clair ..... |
laurence a écrit: | ||||||
Ah ça alors certainement pas, les allemands qu'on a vus lors de l'échange linguistique étaient vraiment nuls en français ! On a eu un mal de chien à leur faire dire trois mots, et il m'est heureusement resté assez d'allemand de ma LV1 pour communiquer avec eux. Entre correspondants ils échangeaient dans un invraisemblable sabir 80% anglais, et le reste en mélange franco-allemand. Le problème de l'allemand c'est qu'on ne le pratique pas autant que l'anglais. Quand on est allés en Bavière, j'en connaissais assez pour organiser l'échange de maison et nos visites sur place. Mais bon j'imagine qu'en anglais ça aurait pu se faire. |
MARIKA a écrit: |
conclusion : on n'apprend pas une langue à l'école |
@rmelle ![]() |
||
Je constate ça dans le lycée où j'ai enseigné cette année: Les "niveau Bac" qui écrivent des dissertations de littérature...et ce sont des classes scientifiques, pas un lycée linguistique ![]() Franchement, meme si j'avais été bonne en allemand, quand j'étais en terminale on ne nous demandait pas de commenter les auteurs, d'ailleurs on n'abordait meme pas la littérature ou très peu maintenant que j'y pense ![]() |
laurence a écrit: | ||||||
Ah ça alors certainement pas, les allemands qu'on a vus lors de l'échange linguistique étaient vraiment nuls en français ! On a eu un mal de chien à leur faire dire trois mots, et il m'est heureusement resté assez d'allemand de ma LV1 pour communiquer avec eux. Entre correspondants ils échangeaient dans un invraisemblable sabir 80% anglais, et le reste en mélange franco-allemand. Le problème de l'allemand c'est qu'on ne le pratique pas autant que l'anglais. Quand on est allés en Bavière, j'en connaissais assez pour organiser l'échange de maison et nos visites sur place. Mais bon j'imagine qu'en anglais ça aurait pu se faire. |
MARIKA a écrit: |
ben si tu as une formule magique .... exportable !!!! |
@rmelle ![]() |
||
![]() |
@rmelle ![]() |
Je ne sais pas si le résultat MM est représentatif pour le moment (76% qui ne parlent pas correctement) mais pour le coup il y aurait une petite réforme à faire ![]() |
gdm a écrit: | ||||
![]() ![]() |
isabelle2 a écrit: |
euh... les filles... pour vous c'est déjà une langue morte ![]() Ni vous, ni vos enfants, ni leurs descendants ne sont obligés d'en faire ![]() A moins que l'italie ne t'y oblige Armelle, dans ce cas là, je compatis ![]() |
isabelle2 a écrit: |
euh... les filles... pour vous c'est déjà une langue morte ![]() Ni vous, ni vos enfants, ni leurs descendants ne sont obligés d'en faire ![]() A moins que l'italie ne t'y oblige Armelle, dans ce cas là, je compatis ![]() |
@rmelle ![]() |
Par contre il y a un truc qui est assez marrant c'est que les gamins font allemand ou français au collège et au lycée ils abandonnent pour prendre espagnol parce qu'ils ont été dégoutés des 2 autres langues ![]() |
@rmelle ![]() |
En fait je n'arrive meme pas à comprendre quel est le point fort des allemands pour s'exporter. Ils ne sont estimés que dans le monde du travail alors pour motiver les gamins avec ça ![]() Ils n'ont pas de Mr Bean, de Kate et Willi, de Monica Lewinsky... |
@rmelle ![]() |
Le problème c'est qu'on n'a rien à leur dire aux Allemands ![]() Meme Momo elle parle très bien français et si tu lui parles elle n'écoute pas...alors ![]() En fait je n'arrive meme pas à comprendre quel est le point fort des allemands pour s'exporter. Ils ne sont estimés que dans le monde du travail alors pour motiver les gamins avec ça ![]() Ils n'ont pas de Mr Bean, de Kate et Willi, de Monica Lewinsky... |
isabelle2 a écrit: | ||||
et les élèves qui font espagnol viennent me voir à l'intercours pour me dire qu'ils auraient du faire allemand... ça n'a rien à voir avec la langue ![]()
C'est grâce aux efforts des Français pour les motiver ! |
violette a écrit: |
Je n'ai pas fait allemand LV1 mais je réponds quand même!! ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
zoline a écrit: | ||
bien évidemment mais c'est quand même plus courant d'avoir besoin de l'anglais pour des raisons professionnelles que de l'allemand ...... |
MARIKA a écrit: |
la grammaire espagnole n'est pas si facile que cela et contrairement au français on ne peut pas se dispenser de l'imparfait du subjonctif. et les verbes c'est une vraie horreur (les verbes allemand c'est de la gneugneute en comparaison). |
Momo777 a écrit: |
L'allemand ne doit pas être évident du tout pour un francophone avec tous ses délincaisons ![]() |
isabelle2 a écrit: | ||
Détrompe toi, si l'on admet que les déclinaisons ne sont pas des incontournables pour parler (et c'est vraiment le cas maintenant), il faut saisir le côté puzzle de l'alld (l'ordre des mots qui est différent) et c'est tout. Aucune exception, aucune irrégularité. Les élèves moyens (ou pas à l'aise en langue) s'en sortent souvent mieux qu'en anglais ou en espagnol qui sont des langues "à feeling". Maintenant, on est d'accord, rien ne vaut le fait d'aller dans le pays. Tout le monde apprend n'importe quelle langue en allant dans le pays. Il y a toutes sortes de profs, c'est clair, mais même avec des profs qui disent aux élèves que les déclinaisons ne sont pas importantes (et qui ne les corrigent même pas), les élèves eux se mettent des barrières en voulant forcément faire juste. C'est ce qui bloque les français dans bcp de langues. |
MARIKA a écrit: |
la grammaire espagnole n'est pas si facile que cela et contrairement au français on ne peut pas se dispenser de l'imparfait du subjonctif. et les verbes c'est une vraie horreur (les verbes allemand c'est de la gneugneute en comparaison). |
Mélissandre a écrit: | ||
En même temps si c'est pour faire deux/ trois revettes en espagnol ca devrait le faire sans avoir besoin de beaucoup de connaissance en grammaire ![]() |
@rmelle ![]() |
||||
L'allemand qui ne sert à rien n'est pas pour moi un argument pour l'étudier ou pas. l'histoire, la gym, les maths au delà de la 6è...tout ça ne me sert à rien si on va par là....par contre il y a quand meme un sacré problème au niveau de l'enseignement....comment se fait-il que dans ma classe de départ en 6ème UNE seule personne ait aimé l'allemand, les autres n'ont plu voulu en entendre parler? C'est dingue d'avoir réussi à créer autant de dégout...meme le latin n'a pas provoqué ça! Quand je revois des copines de collège/lycée, l'allemand reste LA matière imbuvable par excellence avec sa série de profs tous plus tordus ou incompétents les uns que les autres....je ne me l'explique pas surtout que dans le lot il y avait des élèves excellents qui étudiaient, avaient de bonnes notes mais au final n'alignaient pas 2 mots et surtout détestaient ça! |
virgulle a écrit: |
alors le coup de l'élève moyen qui s'en sort en allemand ![]() ![]() |
Alaïs a écrit: |
Pour remotiver Isabelle ![]() |
isabelle2 a écrit: | ||
T'inquiète, je discute dans l'absolu ![]() Si je commence à être démotivée à cause de l'image de l'allemand, je change de métier ! |
isabelle2 a écrit: | ||
Détrompe toi, si l'on admet que les déclinaisons ne sont pas des incontournables pour parler (et c'est vraiment le cas maintenant), il faut saisir le côté puzzle de l'alld (l'ordre des mots qui est différent) et c'est tout. Aucune exception, aucune irrégularité. Les élèves moyens (ou pas à l'aise en langue) s'en sortent souvent mieux qu'en anglais ou en espagnol qui sont des langues "à feeling". Maintenant, on est d'accord, rien ne vaut le fait d'aller dans le pays. Tout le monde apprend n'importe quelle langue en allant dans le pays. Il y a toutes sortes de profs, c'est clair, mais même avec des profs qui disent aux élèves que les déclinaisons ne sont pas importantes (et qui ne les corrigent même pas), les élèves eux se mettent des barrières en voulant forcément faire juste. C'est ce qui bloque les français dans bcp de langues. |
Momo777 a écrit: |
[ Cela dit, je trouve ça intéressant de voir comment ressentent les Français le fait d'apprendre ma langue - qui m'a toujours semblé compliquée par rapport au français car la prononciation est tout de même assez "dure" comparée votre langue "chantée" ![]() |
@rmelle ![]() |
||||
c'est quoi les revettes? |
violette a écrit: | ||||
Oui oui peut-être mais tout dépend dans quelle zone on bosse ou on habite aussi ![]() ![]() |
MARIKA a écrit: |
quand je vois le faible niveau des classes bllingues chez nous, je me pose vraiment des questions.
est-ce qu'on est génétiquement faible en langues en France ? |
isabelle2 a écrit: |
Pour tous ceux qui ont eu des profs nuls, vous vous souvenez de la façon dont se déroulaient vos cours ?
Par rapport à l'anglais ? |
nelcy a écrit: |
Mais en anglais on n' a pas forcément un meilleur niveau grâce à l'école non?
Mon niveau d'anglais doit plus à la pratique dans mon boulot et mes WE à Londres qu'à ma scolarité. Pour répondre à Ysabelle, mes profs d'allemands étaient comme mes profs d'anglais. ![]() |
isabelle2 a écrit: | ||
C'est marrant ce que tu dis, j'aurais tjs aimé "entendre un jour le français comme une langue étrangère" pour voir la musique de la langue ![]() |
Momo777 a écrit: |
certains Français disent que quand ils entendent parler allemand, même quand les gens parlent "normalement", on dirait qu'ils s'eng*elent" ![]() |
titounette a écrit: |
On m'avait dit que pour les dyslexique l'italien était très bien . |
titounette a écrit: |
On m'avait dit que pour les dyslexique l'italien était très bien . |
@rmelle ![]() |
||
![]() |